Bagaimana hubungannya dengan ayat ini, bro?
Yoh 17:12 Selama Aku bersama mereka, Aku memelihara mereka dalam nama-Mu, yaitu nama-Mu yang telah Engkau berikan kepada-Ku; Aku telah menjaga mereka dan tidak ada seorangpun dari mereka yang binasa selain dari pada dia yang telah ditentukan untuk binasa, supaya genaplah yang tertulis dalam Kitab Suci.
Makasih,
Terjemahan LAI atas John 17:12 adalah terjemahan ala Calvinis. Sebab tidak ada frasa "
telah ditentukan binasa" di versi Alkitab yg lebih tua.
Frasa yang digunakan adalah "son of perdition" yang kurang lebih menyiratkan
seseorang yg takluk kepada dosa.
Kalau John 17:12 versi LAI saya rephrase, maka bunyinya adalah sbb:
"
Selama Aku bersama mereka, Aku memelihara mereka dalam nama-Mu, yaitu nama-Mu yang telah Engkau berikan kepada-Ku; Aku telah menjaga mereka dan tidak ada seorangpun dari mereka yang binasa kecuali DIA YANG TELAH MENAKLUKKAN DIRINYA KEPADA KEBINASAAN, sebagaimana tertulis dalam Kitab Suci."==> merujuk ke
Mazmur 109:8====
http://haydock1859.tripod.com/id110.html:
- He (Judas) hath perished, that is, now is about being lost, by his own fault ==> St. Chrysostom
- How did the devil enter into the heart of Judas? he could not have entered, had not he given him place ==> St. Augustine on Psalm cxxxviii
That the Scripture may be fulfilled: this does not any ways shew, that it was the will of God that Judas should be lost; but only that what happened to Judas was conformable to the prophecies, and not occasioned by them.
===
Salam,