Damai sejahtera menyertai FIKers sekalian.
Saya urun pendapat, ya?
Kalau membaca Mat 26:26 Dan ketika mereka sedang makan, Yesus mengambil roti, mengucap berkat, memecah-mecahkannya lalu memberikannya kepada murid-murid-Nya dan berkata: "Ambillah, makanlah, inilah tubuh-Ku," saya memahaminya bahwa baik murid itu disuapi oleh Jesus Kristus, ataupun murid menyuap diri sendiri, masih memenuhi syarat. Memberikannya kepada murid-muridNya, menurut pemahaman saya, bisa diartikan bahwa Jesus Kristus menyuapi muridNya. Selain itu, sebagai jawaban atas "Ambillah, makanlah,...," menurut pemahaman saya, si murid yang bertindak mengambil dan menyuap sendiri. Tapi, itu pemahaman saya, yang saya dasarkan pada Bahasa Indonesia. Mungkin, kalau ada dari partisipan yang bisa menampilkan bahasa asli Injil untuk Mat 26:26 ini, betapa bagus saya kira, untuk kekayaan pemahaman partisipan. Bagaimana?
Damai, damai, damai.