Saya loncat aja yah Oom ke chapter 11 :
justru yang selamat dari kesandung batu malah tidak selamat ,karena mereka menganggap Batu itu tidak cukup kuat buat bayar untuk mematikan Taurat
dari penangkapan saya di chapter 11, ada kalimat2 yg sepertinya sedang men-statement-kan bhw Israel AIY sekalipun kesandung, tapi itu
bukan artinya tidak selamat. Namun ini masih tebak2an, karena saya masih tunggu pencerahan dari teman2 disini.
(1) Maka aku bertanya: Adakah Allah mungkin telah menolak umat-Nya? Sekali-kali tidak! Karena aku sendiripun orang Israel, dari keturunan Abraham, dari suku Benyamin.
(1) I ASK then: Has God totally rejected and disowned His people? Of course not! Why, I myself am an Israelite, a descendant of Abraham, a member of the tribe of Benjamin!Setelah di chapter 9 dan 10 Paulus menyatakan bhw Israel
(semua AIY ??? sebagian AIY ??? AI Esau ?? Ismail ??? semua Israel ???) KESANDUNG BATU, di chapter 11 : 1 sepertinya dia ingin menegaskan : sekalipun kesandung, itu bukan serta merta artinya Israel not His own people anymore.... bukan serta merta artinya Allah menolak mereka.
Hasil penangkapan saya kayak demikian dari ayat tsb,
DAN saya tidak tau ini bener ato kagak ? Kalo menurut Oom, apa maksud dari ayat diatas ?
(2) Allah tidak menolak umat-Nya yang dipilih-Nya.
(2) No, God has not rejected and disowned His people Diayat 2, penangkapan saya adalah :
sehubungan yang lagi di omongin adalah berdasarkan chapter 9 dan 10, maka kata "umat" / "His people" ---> ini HANYA ngerujuk ke Israel AIY ---> umat yang dipilihNYA berdasarkan janji kepada Abraham bhw Allah akan membuat keturunannya sebagai bangsa yang besar, serta kalimat
"Aku mengasihi Yakub, membenci Esau".Dengan demikian "umat" disitu ngerujuk HANYA ke Israel AI Yakub.
Kalo menurut Oom ?
saya loncat ke chapter 11 :
(11) Maka aku bertanya: Adakah mereka tersandung dan harus jatuh? Sekali-kali tidak!
(11) So I ask, Have they stumbled so as to fall ? By no means!Kembali lagi Paulus menegaskan dengan bikin statemen yg (imo) dibahasa sehari harinya :
"terus... emangnya lo pikir mereka ini kesandung supaya ampe jatoh ? ....ya Nggaklah !"Tetapi oleh pelanggaran mereka, keselamatan telah sampai kepada bangsa-bangsa lain, supaya membuat mereka cemburu.
But through their false step and transgression salvation [has come] to the Gentiles, so as to arouse Israel and so to make them jealous.bahasa sehari hari odading :
"justru karena pelanggaran mereka ini, makanya keselamatan jadi ditawarin ke bangsa2 lain ... supaya mereka cemburu, panas, iri ... keselamatan yang tadinya CUMA milik mereka (Israel AIY) ... ternyata sekarang malah di obral di tawar2in ke bangsa laen".Kalo menurut Oom ?
Saya stop dulu sampe chapter 11:11, karena ayat2 berikutnya makin rumit buat saya dan membingungkan saya
.
Makasih Oom atas masukan2nya.
salam.