Halah, wong meh mangan ning warteg wae koq nganggo kromo?
Opo sing adol panganan ki priyayi po piye?
Bu, pak, mas, mbak, sego ji, ro iwak, ro pare. Jo disambeli yo. Ndhog dadar ji, tahune loro.
Teh e tambahi gulo sithik.
Piro kabehe?
Lha nek ngomonge kromo malah sing adol ndredheg no. Piye jal?
ini contoh orang Jawa Timur yang terkenal paling malas pakai bahasa Jawa kromo
Indonesia:
Halah, toh cuma makan di warteg saja kok pakai bahasa kromo?
apa yang menjual makanan ini orang kraton atau bagaimana? (orang kraton : orang dari istana Yogya yang terkenal dengan bahasa kromo yang super halus)
Bu, pak, mas, mbak, nasi satu porsi, tambah ikan, tambah pare. jangan diberi sambal ya.
telur dadar satu, tahunya dua.
teh-nya tambahin gula sedikit.
berapa semuanya?
kalau bicara pakai bahasa kromo, penjualnya malah gugup. bagaimana?
(Jal = nama panggilan akrab yang berlaku untuk sesama umur/ lebih muda)
-----
kromo:
halah, wong namung dhahar teng warteg wae kok ngangge bahasa kromo?
napa ingkang sadean dhaharan niki priyayi napa pripun?
Bu, pak, mas, mbak, sekul setunggal, kaliyan iwak, kaliyan pare. boten usah dipun sambeli nggih.
ndhog dadar setunggal, tahunipun kalih.
teh-e tambahi gulo sakedhik.
pinten sedanten-e?
menawi ngendikanipun ngangge kromo, mangke ingkang sadhean ndredheg.
Pripun?